Indici :: Opere :: Lettera al padre di Kafka
Torna all'indice
Segnatura:
I, 7/8-20

[Lettera al padre di Kafka]
Ds. Due copie. Ogni copia: cc. 6, mm 280X220, num. ds. [1]-6, scritte sul recto. Ma della c. 6 esiste anche una terza copia. Complessive cc. 13.
inc.: «Caro amico,»
expl.: «Mi creda con tanta amicizia.»

Segnatura:
I, 9/83

[Lettera al padre di Kafka] C. volante
Ds. con varianti aut. C. 1, mm 280X220, num. ds. "6", scritta sul recto.
inc.: «come padrone, come dittatore, mi è sicuramente antipatico.»
expl.: «Mi creda con tanta amicizia.» (firma aut.).

Segnatura:
III, 2/160-166

[Lettera al padre di Kafka]
Ms. aut. con varianti. Cc. 7, mm 310X210 (ma la c. 2/163 è un frammento di mm 232X118, scritto su entrambi i lati), n.n., scritte sul recto. Stesura incompleta e lacunosa.
inc.. «proprio stato d'animo, valersi della difesa di lei, delle spalle di lei.»
expl.: «non ho ancora finito di rileggere e rileggere la»

Segnatura:
III, 2/167-176

[Lettera al padre di Kafka]
Ms. aut. con varianti. Carte volanti, abbozzi, appunti. Cc. 10, mm 310X210, n.n. (salvo la c. 2/172 che reca il n. 1), scritte sul recto.
c. 2/167, inc.: «Per la "lettera al padre" di Kafka»
c. 2/176, expl.: «la forza vocale sostenuta da doti oratorie, la superiorità su gli altri, la presenza di spirito, il potere»

Segnatura:
IV, 7/42

[Lettera al padre di Kafka] C. volante
Ds. C. 1, mm 192X220, n.n., scritta sul recto.
inc.: «Per cui: lei, caro amico, che è un editore»
expl.: «Mi creda con tanta amicizia.»